- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
旅游购物情景对话1$ v* t/ [+ N' B, A& F
, L' Q' b5 b+ c D V A: Can I be of any service to you?* M2 w- q* c4 }; Y
3 Z+ j z8 }! R2 {6 i0 ?+ b" y A:您想要点儿什么?
% S3 \0 _+ c4 U! T% X7 s. \% [3 p( U! W
B: I've been told that Chinese arts and crafts are famous for their excellent workmanship. We'd like to take some home. What would you recommend?3 O3 x% N p& R
! @/ Z/ O1 p' u( x+ b( H( ? B:我听说中国的工艺品做工精湛,很有名气,我们想带些回去。你能为我们推荐点什么吗? c& W, }& c1 x1 ~ z5 q: L
; J: Q! G) O+ _9 n$ ?% m1 c$ y
A: There are over a thousands kinds of articles in our shop.For example,there is tricolored pottery originating in the Tang asty,embroidery,bark,jade carving,just to name a few.Do you have anything in mind?& }) h' H, c4 q
, ?' v5 o" u+ x9 t- _
A:我们商店里有上千种工艺品,仅举几个例子,例如,唐三彩、刺绣、蜡染、玉雕等。您考虑好买点什么了吗?
. U1 _3 y B" N1 s+ `' h6 P
" o. J" D2 A3 g k6 h B: No, not really.But I think it should be something distinctively Chinese.And easy to carry.
( l* o/ k3 i3 d+ c" U
, a% D. r2 z8 K5 j* q B:还没有。不过我想应该是极具中国特色的。而且应该便于携带。
6 N5 S5 Z, Y, l+ `: w/ D, z5 N1 y8 E% T0 N( g* R' _- C6 G
A:I would suggest you buy paper-cuts,embroidery and batik.They are very easy to carry.
- [2 }1 \5 b% F/ \% z6 e: D+ `: w0 Z) ?. K w5 k/ Q" c& A
A:我建议你们买些剪纸、刺绣、蜡染,这些东西便于携带。
5 x E; S. X) l2 t. G, y: W, R2 p1 ]5 g8 L
B: So,we'd like to see some embroidery.$ ?! l5 t: a) e
( O7 o' j# O+ j B:既然如此,我们想看看刺绣。/ k8 `) M: V+ \1 J6 n
. Y. [# o+ p5 K" E+ N4 w 旅游购物情景对话2
7 h6 j b% ?0 O. g$ b
O+ B [+ ^9 Q A:Can I help you, madam?! Z/ b0 w+ ]' [9 ~5 W! \3 J# ]
9 e" {! r* |9 e
A:有什么可以为您效劳的,夫人?
( E8 N0 w: @! g# d! C2 P+ }+ f- {0 v! X0 y. v8 L
B: Yes. I'd like to choose a sweater for my son.
" Z4 ]# B: X9 \) y/ A% z; B) F2 z1 E9 K d3 s3 H
B:是的,我想给我的儿子挑选一件毛衣。: n3 a9 Z) |4 |, {* @
. T. C0 j. I3 f9 n2 Z A: l see. Do you have any ideas so far?! q! V, L- w; \ @6 {" p2 g
2 p- K. J- A, N! u
A:我知道了。您有什么想法了吗?
' f" i) w& Y9 Q, l
# P: o& l! D8 ]5 ?! D; ] C5 { B: Not yet. Can you give me some suggestions?
, X( E2 O7 e. B3 i n4 u
% r0 m5 N1 o+ k0 l, O, } B:还没有。你能给我一些建议吗?
* l6 w/ L, h: B D) Y1 w
5 P2 L5 G* L$ p7 j% E& t' r A: Sure, madam. But may l know how old he is?4 W5 K) R* e' {
* A# m( S3 U4 q; u" F* ~2 Q. n
A:当然可以,夫人。我可以知道您儿子多大了吗?( D( I- s P6 ?/ S& t/ p8 }
. t" [7 l7 ?6 a% [7 R& ^ B:Thirteen.
/ t6 [: O# U4 Q# d6 q9 O$ }- r! M% E1 `8 Y1 ?' o
B:13岁。
1 e% b) ^+ i5 U( y. W9 ]7 S% L
7 D5 L, ?0 G# h c2 W4 @& F! r A:And the height?, e2 Q/ D7 ^! l9 y) d; n
: |( v3 I ]' |. d( o8 g$ m2 F; Q
A:多高呢?$ p( @7 i, f: N! ]: ?) t- A
+ i+ {0 G; I2 q9 { B: About 158cm. He likes to wear loose-fitting sweaters.: t0 X% H4 I- |$ H0 e/ M
# r$ g( A4 N: z/ _5 f) B1 L B:158公分。他喜欢宽松一点的毛衣。9 P" V- R, ]; Q1 `
8 r8 B) l. Q* L& `5 J# X7 _" ? A: I see. How about this one? It's very fashionable and popular among teenagers.1 ]) k: |5 T8 n- J5 s* D& O. X
K" \& ?8 C' N) E4 ^
A:知道了,这件怎么样呢?这件很时髦,而且在年轻人中间非常流行。% I6 v F$ B) R& s5 a
5 q+ v; C4 _( p
B: I don't think he'll like it.He prefers simple styles.' t0 ]2 E* v: O6 ^8 |" }+ B
& p# `! ^4 O. X" k T; o* M( |5 p B:我觉得他不喜欢这件。他比较喜欢简单的图案。
H7 k7 [2 W4 K+ g0 c/ P3 S3 i3 h% F, z* P \" p
A: How about this one then?3 ]% @ p; Z" A" f; f! P. ]5 j: a: i
# _ H6 p- l6 S/ z A:那么这件呢?7 m, K! _: [+ ~" P. x1 n
0 f" b; X0 V m- a# f B: The style is all right, but "m not sure about the color. Let me think for a while.5 k. L2 O w1 ~" }( Q* O" q: C
! w9 y+ K( b# g. C) O l+ a B:这个图案可以,但是我不确定颜色行不行。让我想想。
& u# Q6 ^, F& T7 J1 N! _* D. r; ]) U8 d; J) `+ Z' k% y
旅游购物情景对话3
" O2 O- @) {4 s: y/ c, v" w' S% B; D" A K# Q; u
A: That China-gown of Tang-Dynasty style is so beautiful. Would you show it to me, please?
2 @/ I" \; S t5 |1 f. L- h* |" u/ v/ W3 P: n- n \2 ^) O! _
A:那件唐装旗袍太漂亮了。请给我看看好吗?3 u! ~2 I* l, K. n8 x! j
& C9 x" o, v! S- D/ H ?( Q B: Absolutely. Here it is.
9 p2 R. }! C$ }3 m3 f; B. ?1 x% b: J! ]
B:当然可以,给您看吧。1 b7 Q: `7 w# Z9 l- v
( o! v- T# Z" m( M' m$ J/ ~ A: Could I try it on?" z4 q5 h1 o+ z% s; [$ }6 b
+ M: `5 d7 j% P& f% g! F# t0 |% J
A:我能试穿吗?
. Z: K9 V4 D- X* R' _1 t7 I6 b- E, f5 O1 ?! k7 o P
B: Please do, the fitting-room is over there.
3 h$ c# K9 _9 Y" }/ E
( t' h. N7 k: b z. s' c3 e B:请试吧。试衣间在那边。
+ M$ c- P0 k: M' y+ A# c8 y- a
8 F; a& Z/ G7 k& ]# e5 _3 f3 R A: It feels a little tight around the waist. Do you have a bigger one?2 `/ k) `. B; a* w+ I
g- {5 }9 n; @ Q, i A:我觉得腰部有点紧。有大点的吗?# q! L8 N( |9 _% L/ }
: W" j0 X; ~" v B: I'm sorry. We don't have this color in your size. We have some green ones in your size. Would you please have a look at this green one?
- v6 a, b3 R- t+ @" Z0 @0 w
2 c: w% I5 D6 G, L" G B:对不起,您要的这种颜色我们没有。您要的尺寸,我们有绿色的。您看看这件绿色的吧?1 c/ C+ o% r. g! _* ]% y0 V& ~
/ E' N( \9 z2 H
A: OK. How much does it cost?
$ p4 x8 k* p, y5 K, z- N
2 F: q3 p* \# F C1 w6 O5 {; _ A:好的,多少钱?
1 E3 ?3 f* x* d0 y0 v
% R, @' t( C: S8 G5 S0 o B: It's 486 yuan.5 G' c) P% i3 S: w/ ? e: Y
; u/ w# f$ |4 T) c4 R3 c- h+ V! M B:486元。
/ Z" B+ v+ E9 o- }# z) l
6 t' d3 n6 p# ]/ z$ o 旅游购物情景对话4' \$ @/ g e: @* d2 o* _
F' ]0 |4 h/ x5 z0 `" J4 Q2 W1 }: U# j A:Is it a present for someone?$ u! }6 _+ r \* z/ i
; S, I( s3 f9 j8 w, M A:是送给维的礼物吗?
& W9 ^4 y, {! j+ E5 _/ F5 @6 E! \+ p. h) E9 c) p
B: Yes. It's a birthday present for my fianc e.He likes collecting porcelain vases very much.I am thinking buying one for him all the time.
) j* c% B3 I/ x4 d: P8 [- L
# @6 l4 `+ P2 I. x% J# N9 J( K5 j B:是送给我未婚夫的生日礼物。他很喜欢收藏瓷花瓶。我一直都想买一个送给他。: ~/ p- G, C' C
" t/ J1 z- J. G* y( G% F
A: Your fianc e is a lucky man! Then how would you like me to wrap it?
" p. R+ S' X8 ^( `! m m% H: Y; D4 ^6 F, A
A:您的未婚夫真幸运!那您希望怎么包装呢?
% s. Y) D4 N6 d `, E0 J/ d7 z2 }$ q! E' Z* b# M
B: Wrap I.c with black paper. Be sure there are white roses on it.And then tie it with a red ribbon.1 |8 E6 e z1 R, ` [& x+ ^; |! z2 E
- U% O% {, Y/ J* M$ ? W: W) S B:用黑色纸包装,上面要有白色玫瑰花,然后用红色丝带捆扎。+ ?; e1 q3 R$ _
+ D; M1 ^ R6 ^ A: Do you want to write something on it?
* I/ \2 {7 b: } W2 C
5 Z3 V3 H5 l. x5 A3 C9 u. s A:你需要在上面写字吗?2 D( A6 O* G U
5 ^0 J/ s" S; ^ O A F4 P
B: Yes. Please write my fianc e is name on the ribbon. His name is Black.7 v }' W. ?; Y" E9 [! ?
1 {0 o2 P- D" P& x B:是的,将我未婚夫的名字写在丝带上。他叫布莱克。) o7 |+ j1 U7 L1 n: U1 }0 ^* A
% q" d8 R: X$ d2 [8 ` A: No problem. Please take a seat and wait a moment.5 a8 d' e- x2 v
2 e* A0 w" E `* ~2 W% a8 ` A:好的,没问题。您先坐着等会儿。; ~3 b# B W# R/ x
8 H, j$ m$ S3 p
(15 minutes later, miss A handed the vase that she had wrapped to miss B)
. F; {& M" i9 D) ^# y: n! t% a1 J- f
(15分钟之后,A小姐把包好的碗递给B小姐。)" {8 Z: ? M& h6 Q
& }8 n; ^4 t, J- Q. Q! \( b B: You have made a mistake on my fianc e is name. He's Black. B-L-A-C-K.
3 m; U* G; }' }- e% j" T6 o
7 \& N& P# o$ T$ A# e, V B:你把我未婚夫的名字写错了。他叫布莱克,B-L-A-C-K。
) ^; M% o( W# Y% v. T3 G6 u; a5 V' |- _% T: s* l0 F
A: l'm sorry, miss.I will tie it with another ribbon. It won't go wrong this time.
, s$ N5 j9 ^) e3 g/ G! c
, G$ g, |" |! y& H# f A:对不起,女士。我重新换一根丝带捆扎,这次不会再出错了。
7 ]* ]% p" P+ g7 ~$ H$ v& |: C* B8 C2 N
B: How long should I wait then?
5 Y% f7 G) |2 q$ O" k: c
3 h- X' x6 w& T: d' C& ^; H* o1 Y: B: F$ |7 E B:那我还要等多长时间?
2 P, y4 z$ N6 Q/ d: L% D7 z% s+ |6 z/ n$ Y8 ~" s
A: It will be OK soon. I do apologize for wasting you so much time.3 j' m9 _6 S1 P1 I
& J, B/ x9 H4 w* O: t: {( E
A:马上就好。真是太抱歉了,浪费您这么多时间。
& G2 B; f0 B% w1 M
# s( M4 B. y0 N* t5 ~ |
|